Мини-музей создан в 2014 году и предназначен для формирования первичных представлений о музеях, для познавательного развития детей, развития художественных, изобразительных навыков. В нашем музее собрано 94 экспоната. Коллекции мини-музея располагаются на полке в групповой комнате. Это куклы в национальных костюмах стран ближнего и дальнего зарубежья, фарфоровые куклы, современные куклы. Все экспонаты собраны и подарены детскому саду родителями, воспитателями. Кроме того некоторые экспонаты созданы совместными усилиями детей, воспитателей и родителей. Также представлена детская литература, журналы, подборки картинок, дидактические игры.
Наряд, в который одета кукла, – официальный императорский костюм Екатерины II, в котором она позировала для коронационных портретов
В XV веке начал складываться традиционный украинский костюм. В комплект мужской одежды входили: рубаха с пазухой, украшенная вышивкой, штаны-шаровары. Широко распространённым летним головным уборами была соломенная шляпа – брыль. На ногах у куклы чёботы – вид кожаных сапог с коротким голенищем, которые носили состоятельного украинца
Мастера востока вкладывают в свои изделия всю душу. Кукла имеет тонкие черты лица ,проработан костюм и аксессуары. Все мелочи.
Кукла Дангина – это часть многовековой культуры бурятского народа. В костюме отражаются его культура, эстетика ,гордость и дух.
Кукла в народном костюме – Грузии. Прежде всего он отражает историю человечества, раскрывает художественное мировоззрение и этнический портрет народа. Например, грузинская одежда воспроизводит традиции и моральные ценности народа. Особенно женская: многослойные рукава, длинный подол, головной убор - каждый элемент являет собой отражение целомудренности.
Верхняя одежда - кафтан, плотно обтягивающий весь стан, обычно яркий, чаще всего в розовом или малиновом цвете, с золотым или серебряным галуном на вороте и груди. Кафтан имеет разрез по всей длине спереди, узкие рукава, застегивается у кисти рук на несколько пуговиц, шьётся на вате для придания стану полноты. На грудь, начиная от шеи и до пояса, иногда и ниже, подшивается нагрудник, на который густо нанизываются сверху мелкие, а дальше все более и более крупные золотые монеты. Вокруг талии - широкий плисовый кушак, шитый серебром или золотом с большими серебряными бляхами с рельефными узорами.
Верхняя одежда - кафтан, плотно обтягивающий весь стан, обычно яркий, в желтом цвете, с золотым или серебряным галуном на вороте и груди. Кафтан имеет разрез по всей длине спереди, застегивается у кисти рук на несколько пуговиц, шьётся на вате для придания стану полноты. На грудь, начиная от шеи и до пояса, иногда и ниже, подшивается нагрудник, на который густо нанизываются сверху мелкие, а дальше все более и более крупные золотые монеты. Вокруг талии - широкий плисовый кушак, шитый серебром или золотом с большими серебряными бляхами с рельефными узорами.
Кукла ручной работы Бибинур - костюм куклы очень богат обрядовой вышивкой .В нем представлены элементы одежды полностью соответствующие реальной одежде древних башкир.
Кукла ручной работы Азамат - одетая в стилизованный башкирский костюм. Этот образ сохраняет в себе одну культуру, традиции, передаёт особый народный дух.
Это очаровательная индийская кукла, которая носит имя матери Кришны и одета в традиционный национальный костюм (сари). Длинные черные густые волосы куклы заплетены в тугую косу. На лице этой красивой куклы бинди - цветная точка, характерная для индийских женщин.
Главной частью женской одежды является аналогичная мужской рубаха - rukavce. Фартуки шили из полотна, вязали или ткали из шерсти, шили из различных покупных материалов. Фартуки часто богато украшают вышивками, так же как и рубахи. Юбка обычно состоит из пяти сшитых полос материи шириной в 60- 90 см, которые собирают в сборки или плиссируют и прикрепляют к поясу. Спереди бывает разрез. Юбка завязывается тесемками. Одна из важных составных частей женской одежды в Словакии, как и у других народов, - пояс (pas). Его изготовляют старой техникой вязания и ткачества. За пояс закреплялись фартуки, которые часто не имели тесёмок для завязывания.
Куколка в меховой обуви и тёплом зимней костюме с головным убором. В комплект женской одежды входит распашная двойная меховая зимняя парка – паны, бокари и шапка. Женская парка распашная, может быть мехом вверх и вниз. Верхнюю часть делают из телячьих шкурок с гладким ворсом. К парке пришиты рукавицы из камуса, песцовый воротник. Нарядной считается парка из белых или пестрых шкурок. Украшают парку орнаментальными полосками, выполненными в технике меховой мозаики.
Основой любого наряда, будничного или праздничного, была рубаха, сшитая из одного льняного полотнища. Ее называли проходницей, одностанкой, исцельницей и украшали вышивкой. Узоры выполняли роль оберега, поэтому их наносили в основном на видимые части: манжеты, ворот, подол. Ткани для сарафанов часто были набивными, из домотканой пестряди или кумача. Поверх них надевали передники, которые и защищали одежду от загрязнения. Передник иногда расшивали узорными полосами и символической вышивкой. По талии, на левом боку, завязывали неширокий пояс длиной 4—6 аршин, плетеный или тканый.
Кукла ручной работы в сарафане. Название «сарафан» пришло к нам из персидского языка, где слово «сарапай» означало «парадная одежда».В народе считалось, что вышитые узоры приносят счастье и удачу, оберегают здоровье и достаток в доме, кроме того, вышитый орнамент должен был защитить человека от злых духов. Косоклинный сарафан из узорных шелковых тканей по подолу всегда украшался тесьмой и золотым кружевом. Сарафан шили из трех полотнищ, спереди он застегивался на пуговицы из меди, олова или серебра.
Традиционный киргизский костюм создавался из шкур животных и грубой шерстяной ткани. Из таких прочных материалов шили простые длинные плащи. Их полы запахивались при необходимости, а пояс подвязывался кожаным ремнем. Национальная киргизская одежда широкая и удобная, с минимальным количеством декора.
Свадебный халат — сикэ. Он был распашным, в то время как остальные нанайские халаты имели запах на левую сторону. Изначально сикэ шили из кожи сазана. Позднее для его изготовления стали использовать шелк, парчу и прочие привозные ткани. В украшении халата появился особый орнамент в виде овальных чешуек, которые имитировали традиционную рыбью кожу. Каждую чешуйку кроили отдельно из материала красного, зеленого и черного цвета и обшивали белой или черной каймой.
Женский костюм ярославен узнается по сочетанию красного цвета различных полосок и клеток. Клетка с вышитыми орнаментальными вставками - любимый ярославский мотив. Ткани изготавливались в основном из льняного волокна и шерсти, готовый холст отбеливали и красили, используя растительные красители: корень морены, кору ольхи, дуба, груши, луковую шелуху. Такую ткань называли крашениной. А голову помимо кички и сороки на каждый день по праздникам мог украсить праздничный кокошник или венец.
У неё есть своё имя Уста. Своя история и энергетика. Наша куколка одета в красный "халав" (длинную рубаху), характерную для восточных армян. Поверх одет длинный "архалух" зеленого цвета, застегивающийся только на талии. Пояс - "красный". Нижний головной убор (башенка) - "поли", "пали" или "палти".
Леонор кукла, которая представляет Португалию, потому как многих португальских девушек зовут именно так. Исторический костюм португальцев очень выразительны и определяются традициями региона, в котором они пошиты.
Кукла Хайди, что с перевода означает «Принцесса». Кружева и вышивка - обязательная отделка наряда, потому что орнаменты и узоры указывают на социальный статус и происхождение девушки.
Геометрический орнамент используемый в наряде, считается в Эстонии самый ранний. Ему предписывают магическое значение.
Кукла из Гавайи Алана- имя которой означает «Прекрасный Подарок». Относится к традициям культуры Гавайских островов. Этим объясняет сходство национального гавайского костюма на одежды народов Юго-Восточной Азии.
Хабиба считается главным женским именем Египта, что в переводе означает «любимая» и , по мнению египтян, в имени заключена магия. Костюм нашей куклы соответствует обычаям страны.
Кукла имя которой Мари, одета в традиционный крестьянский костюм девушки из Прованса. Костюм - повседневная одежда, которую отличает практичность и удобство. Выбор цвета для костюма соответствует колориту французского флага (сочетанию синего, белого и красного).
Бригитта – образ Тироля с милой улыбкой и голубыми глазами. Одежда, изготовленная для нашей куклы ,- яркий пример тирольского костюма.
Йоко - главная кукла Японии. Первое ,на что обращаешь внимание, разглядывая Йоко,- кимоно, в которое она одета. Удивительно, но этот традиционный наряд японцы носят на протяжении многих веков.
Кукла в национальном костюме ярких кубинских женщин, Платье, которое надето на Одалис, напоминает костюмы кубинок области Бата.
Облик молодых островитянок представляет Лета, в переводе ее имя означает «Радость». Ансамбль на нашей кукле воплощает историю освоения доминикской земли.
Кукла с очень популярным именем в Румынии, что в переводе означает «великолепная девушка». Рассматривая элементы костюма Розвиты, можно изучать историю страны. Цвета тканей свидетельствуют о сильном романском влиянии.
Калмычки носили легкое длинное платье до сапогов, сшитое из лучшей, чем у мужчин, ткани; знатные и богатые женщины надевали сверх платья длинный камзол без рукавов (цегдег). Нижняя одежда калмычек состояла из распашной рубахи с открытым воротом. Кроме того, калмычки, особенно молодые женщины, имели выходные праздничные платья — терлиг и цегдег, сшитые из шелка, кумача, бархата, тонкой парчи ярких расцветок, украшенные вышивками, гарусными нитками, позументами и т. д.
Узбекский национальный костюм — созданный в древние времена и используемый до наших дней, отражает национальную специфику узбекского народа, тесно связан с его культурой и историей. Имеет характерные для каждого региона отличия и особенности. Женская одежда состояла из халата, платья, шаровар, платка или паранджи, тюбетейки, туфель. По традиции женский наряд дополнялся украшениями, которые не возбранялись исламом и использовались в полной мере. Золотые и серебряные серьги, подвески, браслеты и кольца, выполненные а виде туморов – оберегов или несшие традиционный восточный узор, все было сделано для того, чтобы подчеркнуть семейное положение и статус женщины.
Костюм, в который одета кукла, является образцом высокой парижской моды в конце XIX века. В данном случае французская модель приближена к вкусу Анны благодаря вышивке и фасону в традиционном русском стиле.
На кукле представлен наряд первая половина 19 века. Удивляет нас и восхищает многообразием и фактурой декора. Вся это красота подчёркивает изящество и красоту.
Джейн Эйр - истинная представительница викторианского общества. В наряде куклы представлены характерные особенности дневного костюма того времени.
Фанни Прайс – наряд этой куклы с точностью воссоздаёт и отображает эпоху к которой принадлежит героиня. Наряд у куклы интересный, это нижнее белое платье с верхним платьем-накидкой, на голове шляпа с украшениями. Руки прямые, без сгибов, и аксессуаров никаких у куклы нет.
Туалет, надетый на эту куклу, по форме безошибочно можно отнести к английской моде конца 19 начала 20 веков. В наряде присутствуют детали, указывающие на эстетические изменения, позволяющие по- новому воспринимать мир.
Нашу кукла Бритни в национальном костюме , изготовленная вручную. Глядя на эту златокудрую красавицу , с присуще выражение спокойствия и нежности, невозможно не заинтересоваться страной которую она представляет.
Очень милая и симпатичная кукла Карина в хлопковом платье в клеточку. С ярко выраженными глазами. Неповторимая утончённость и изысканность.
Наряд нашей героини выполнен в сдержанных тонах. Её обувь -скромные чёрные туфли без каблуков. Но в руках – яркие жёлтые цветы, и никто не может отвести от неё глаз.
Кукла изготовлена вручную и представлена в образе героини известного романа .Наряд куклы выполнен точно по описанию ,представленным в литературных произведениях, аккуратно ,с использованием высококачественных тканей.
Весь образ куклы свидетельствует об утончённом вкусе и стиле -костюм имеет простой фасон, но изыскано отделан. В наряде нет ничего слишком броского и кричащего, из украшений только жемчужное ожерелье.
Наряд нашей куклы выполнен в романтическом стиле, прочно вошедшим в женскую моду в середине XIX века, и подчеркивает юность героини. Платья полностью соответствует викторианской моде того времени.
На нашей даме самый лучший наряд, который был в гардеробе Кэтрин. Надетый на куклу ансамбль вполне соответствует заметно упростившимся после Французской Революции параметрам моды.
На кукле строгое и довольно мрачное платье без излишеств. Платья, подобные наряду нашей куклы, шили из сукна -шерстяной ткани. Куколка одета в платье коричневого цвета. Лиф платья украшен чёрным кружевом, горловина белым кружевом. Низ рукавов украшен чёрной тесьмой. Юбка сшита из ткани двух цветов. На стыках чёрная тесьма и жёлтая. На голове шляпка из чёрного кружева.
Наша кукла одета в скромное платье, как и любая испанская женщина, вынужденная каждый день выходить из дома, чтобы заработать на жизнь. В костюме отсутствуют какие-либо экстравагантные детали или излишества, ничто не указывает на оригинальность и фантазию. Такая одежда призвана защищать от непогоды и отсутствия удобств.
Наряд нашей героини сшит в соответствии с французской модой XIX века, который считается молодежным, на что указывает его цветовая гамма, но в то же время вполне благопристойной, поэтому подходит для скромной набожной девушки, каковой и является бальзаковская героиня.
Кукла одета в интересное платье. Детально проработанный её внешний облик и, конечно, безупречность исполнения. Акриловые глаза и объемные ресницы делают нашу куклу неотразимой. Изысканный и сложный крой, абсолютная идентичность историческим реалиям.
Наша кукла одета в платье «от-кутюр» в золотистых и медных тонах. Этот роскошный наряд выполнен в соответствии с модой первой половины XIX века. Куколка одета в красивое интересное платье. Платье золотого и коричневого цветов. Платье с глубоким вырезом и открытыми плечами. Вырез украшает тесьма. Рукава фонарики, короткие. Спереди лиф платья украшен бантом. Юбка двухслойная, пышная, сзади большой бант. Волосы рыжие, собраны наверх. Причёску украшает маленькая корона.
Наша забавная тряпичная кукла прихватка-рукавичка Антошка, ручной работы. Позитивная игрушка . Кукла-рукавичка Антошка поднимет настроение и моментально захватит внимание.
В ней передано описание внешности казака и его характера. Тарас Бульба носит усы и чуб, как все казаки: "...Вырвет старый Тарас седой клок волос из своей чуприны..."- Такова цитатная характеристика Тараса Бульбы в повести "Тарас Бульба" Гоголя с описанием внешности и характера главного героя.
Кукла "Антошка" от отечественного производителя ЗАО ПКФ "Игрушки" сделана в виде маленького мальчика, который одет в яркий комбинезончик. Такую игрушку ребенок сможет брать с собой на прогулки, а дома будет обязательно купать и ухаживать за ней. Также у игрушечного пупса двигаются ручки и ножки, благодаря чему можно поменять положение игрушки. Милый вид и положительное выражение лица пупса всегда будут радовать ребенка.
Кукла "Нина" от отечественного производителя ЗАО ПКФ "Игрушки" сделана в виде маленькой девочки. Также у игрушечного пупса двигаются ручки и ножки, благодаря чему можно поменять положение игрушки. Очаровательная малышка с пухлыми щечками и большими выразительными глазками, одета в ярко – бирюзовое платье. У Нины рыжие волосы завязанные в хвостики.
Фарфоровая кукла в миниатюре для домиков и румбоксов в масштабе 1:12. Девочка в персиковом платье, с голубым бантиком. Тело из фарфора, на лице макияж, прическа из искусственных волос, руки и ноги подвижны в местах крепления (на резиночках) к телу, в коленях и локтях не гнутся.
Куклы в Узбекистане изготавливались из ткани. Одежда для кукол шьется из тканей, выполненных в национальном стиле. У мастеров есть своя традиционная технология кроя одежды, вышивки. Мастера – кукольники уделяют особое внимание мельчайшим деталям костюмов кукол, используют для этого натуральные узбекские ткани.
Куклы в Узбекистане изготавливались из ткани. Одежда для кукол шьется из тканей, выполненных в национальном стиле. У мастеров есть своя традиционная технология кроя одежды, вышивки. Мастера – кукольники уделяют особое внимание мельчайшим деталям костюмов кукол, используют для этого натуральные узбекские ткани.
Кукла Тильда очень интересна, придумала ее и впервые воплотила в жизнь норвежка Тонне Финангер. Это особенная интерьерная тряпичная кукла, сшита целиком из ткани, имеет достаточно простой покрой и символические черты лица (только намеченные нос, глазки – точечки), длинные руки и ноги. Для изготовления этих кукол используются натуральные ткани и красители.
Фарфоровая статуэтка из Китая – это тонко передаваемая красота изображения, чёткость линий, оригинальность и изящность исполнения. Симона - покровительница детей. Своей невидимой рукой она направляет и помогает каждому ребёнку достичь совершеннолетия.
Блондинка с мягким телом и виниловыми ручками и ножками, легкая и приятная на ощупь. У нее вшитые волосы, которые прочно держатся, позволяя делать прически, расчесывать и мыть голову кукле. Глаза куколки закрываются. На малышке красивый пестрый наряд.
Кукла изготовлена на фабрике «им. 8 марта» - Московская фабрика игрушек 1990 года. Одета куколка в нарядное платье и туфли. У куклы голубые глаза и длинные светлые волосы. У Лизы закрываются глазки. Наличие элементов одежды, которые легко снимаются и надеваются, разнообразят возможности сюжетно – ролевых игр с этой куклой, в процессе которых развивается творческое воображение ребенка.
Кукла ручной работы-Алёнушка. Издавна одежда русской женщины имела отличительные черты и особенности, по которым можно было определить ее возраст и сословие, из какой области она родом, ее занятие и замужем ли она. Каждая русская губерния отличалась своими стилями и цветами при формировании народного костюма. Русскому национальному наряду присуща одна основная черта — простой силуэт, который не подчеркивает форму тела. Такая простота уравновешивалась разнообразием цветовой гаммы в разных частях одежды, в яркой отделке, вышивке и многоцветных аппликациях. Народный костюм, который наши предки носили вплоть до начала 20 века, шился с учетом того, чтобы не сковывать движения человека.
Кукла красная шапочка по имени Виола в летнем платье, с белой переливающейся на свету юбкой и яркой ало-бордовой шляпой с широкими полями. Она обладает стройной девичьей фигурой с подчеркнутой грудью, узкой талией, длинными ногами, длинными волосами и голубыми глазами.
Помимо своих добрых и по-настоящему детских образов, советские куклы имеют одно достоинство – они изготавливались в СССР из хороших материалов. Пусть они выглядят не так реалистично, как современные шарнирные красавицы, но зато советская кукла абсолютно безвредная для ребенка, ее делали из безопасных для здоровья материалов. И еще советские куклы зачастую отличаются прочностью и долговечностью, благодаря чему многие девочки играют в кукол, которые до них были верными подружками их мам и даже бабушек.
Кукла одета в серебристую зимнюю шубу с воротником и батником из белого пушистого меха. На голове куклы снегурочки кокошник, в руках меховая муфта. У куклы снегурочки золотистые волосы с косой и голубые глаза.
Кукла «Дама в шляпке» раскрывает нежный образ юной девушки – дворянки. Костюм выполнен мастерами вручную. Многослойная юбка, отделка золотом, тонкими кружевами, атласными лентами, широкополая шляпа с большим бантом перенесут вас в давнюю эпоху балов и дуэлей. Тонкие и нежные черты лица не дадут оторвать взгляд от этой красавицы.
Текстильная кукла изготовлена на заказ более 60 лет назад. Образ Московской Дамы Арбата. Голова изготовлена из белоснежной ткани и расписана мастерами вручную; платье представляет собой уменьшенную копию традиционных русских нарядов, которые раньше носили женщины; юбки не только красивые, но и помогают дольше сохранять чай горячим – сшитые из плотного материала, они не выпускают тепло наружу; изделия можно использовать в качестве грелок на чайники в те моменты, когда вся семья собирается за общим столом, а в остальное время – как стильные украшения для интерьера кухни.
Это свой кукольный театр – мечты сбываются с этой симпатичной куклой, у которой ручки, ножки и голова двигаются под управлением ребенка! Раз – и Пиноккио делает шаг, два – и он кланяется зрителям – восторг и простор для детской фантазии и ролевых игровых ситуаций. Пиноккио одет в шелковые штанишки и рубашку, весело подмигивает и всегда готов выступить перед почтенной публикой или просто составить компанию по играм .Высота куклы 26 см, голова ,туловище и ботинки выполнены из дерева.
Традиционная славянская кукла ,ручной работы .Сделано в Белоруси. Очистительная кукла ,живущая в доме возле двери. После ссор или посещения дома недобрыми людьми, хозяйка ночью «выметала» Веничком всё негативное за порог, а утром благодарила куколку.
Текстильная кукла для счастливого материнства, кукле более 15 лет. Представлена в виде куклы с младенцем. Оберег в образе женщины с младенцем на руках считался очень сильным и всегда дарился с пожеланиями благополучия, мира в семье и в душе, спокойного, радостного и уверенного существования. Он символизировал женщину, которая вышла замуж и родила детей. А способность рожать была особенно значимой для наших предков. Радость быть матерью отражала, что у такой женщины все благополучно. Куклу творили, когда хотели или уже ждали появления малыша. Дарили её также на свадьбу с пожеланиями здоровых детей, на рождение новой семьи, особо почетным гостям, когда хотели показать уважение. Эта кукла, дошедшая до наших дней из глубины веков – прекрасный образец
Текстильная кукла для дома. В истории славян немало места отведено различного рода обрядам и обрядовым предметам, особо почетное место среди коих всегда занимали замечательные творения рук человеческих в образе кукол-оберегов. Именно такие куклы по старым поверьям считались некими талисманами, призванными защищать и оберегать своих хозяев от различных несчастий и страшных испытаний. Изготавливались они практически без использования иголок посредством скручивания, закручивания и завязывания узлов из ткани или нитей. Даже не рекомендовалось пользоваться ножницами и прочими режущими инструментами. Все делалось только путем разрыва ткани руками. Весьма занимательна история куклы Северная Берегиня.
Текстильная кукла, оберегающая семью, способствующая процветанию дома и возрастанию достатка. Ее еще величали «Домовушкой», потому что считалось, что она находит общий язык с домовым. Микроскопическую защитницу дома можно спрятать в ладони — ее рост всего 3-8см. Она такая малюсенькая, очаровательная, и, как говорят поверья, способная противостоять всем злобным силам, настроенным принести в дом неприятности. Она посмотрит за детьми, сбережет семью, приносит в дом веселье с радостью и доход. Хозяюшка — лучшая помощница в новых делах. Благополучницу принято дарить на зимние праздники с душевными пожеланиями. Эту обережную куколку-мотанку готовили без металлических предметов.
Текстильная кукла, оберегающая семью, способствующая процветанию дома и возрастанию достатка. Ее еще величали «Домовушкой», потому что считалось, что она находит общий язык с домовым. Микроскопическую защитницу дома можно спрятать в ладони — ее рост всего 3-8см. Она такая малюсенькая, очаровательная, и, как говорят поверья, способная противостоять всем злобным силам, настроенным принести в дом неприятности. Она посмотрит за детьми, сбережет семью, приносит в дом веселье с радостью и доход. Хозяюшка — лучшая помощница в новых делах. Благополучницу принято дарить на зимние праздники с душевными пожеланиями. Эту обережную куколку-мотанку готовили без металлических предметов.
Текстильная славянская обрядовая кукла, которую давали в дорогу страннику, чтобы тому сопутствовала удача. Обычно ее делала мать сыну или жена мужу, при этом брать ее в руки мог только тот, кто делал куклу и тот, кому она предназначалась. Как и у всех славянских кукол, у подорожницы нет лица, чтобы в нее не вселились злые духи. В руках у подорожницы кулек с зерном, чтобы путник всегда мог найти себе еду, или с землей из-под родного порога, или с золой из очага родного дома, чтобы путник всегда нашел дорогу домой. На каком-то этапе появилась маленькая куколка с котомкой, в которую помещали щепотку земли или золы. По другим преданиям в котомку помещали зерно или горошину, чтобы путник был сыт…
Текстильная кукла Колокольчик (придумана на Валдае) , которая приносит добрые вести. Она имеет 3 юбочки по числу царств и видов счастья (медное, серебряное, золотое). Выполняет роль оберега, создающего в доме хорошее настроение. Подарив Колокольчик своему другу, человек добавляет ему радостное настроение.
Текстильная кукла Крупеничка - приносят изобилие в семью. Еще Зернушка, Зерновушка или Горошинка. Крупеничка на вид простая, но зато имеет большое символическое значение, поэтому она имеет статус «главной куклы в доме».
Текстильная кукла наполнена душистой лекарственной травой. Куколку необходимо помять в руках, пошевелить, и по комнате разнесется травяной дух, который отгонит духов болезни. Кубышка -Травница следит за тем, чтобы болезнь не проникла в дом. От нее исходит теплота, как от заботливой хозяйки. Она и защитница от злых духов болезни, и добрая утешница. Ее подвешивали в доме над колыбелью ребенка. Куклу давали играть детям. Еще её ставили около кровати больному.
В процессе экскурсии ребята познакомились с понятием «музей», «экспонаты», «экскурсовод», заинтересовались удивительным, многообразным рукотворным миром. Целью посещения музея было расширить и уточнить знания об истории создания кукол; сформировать бережное отношение к игрушкам; а так же воспитывать игровую культуру ребёнка и способствовать возрождению и популяризации искусства изготовления куклы.